×

An unexpected error occurred. Please try again later.

Lingotek Collaborative Translation Platform
Lingotek

Lingotek is a technology-driven translation services company with a relentless focus on customer experience. Helping companies grow by extending their reach globally.

Lingotek is a technology-driven translation services company with a relentless focus on customer experience. Helping companies grow by extending their reach globally.

A content management system designed for the enterprise needs a localization solution built for the enterprise. Lingotek and Adobe Experience Manager (AEM) were made for each other. As a leader in localization connectors, we focus on creating an experience that lives inside your CMS, enabling the process of localization to be part of your day-to-day workflow. And yet, it is backed by the most flexible, and powerful, TMS platform. Simple to execute within AEM, but leveraging all of your linguistic assets and content-specific workflows behind the scenes. Truly a match made in the ?cloud’.

How our AEM Connector works

Lingotek adheres to the AEM Translation Framework and best practices to seamlessly integrate the translation process into your existing AEM workflows. Whether you are translating sites, assets, or experience/content fragments, our connector pairs perfectly with AEM to ensure your content is available to every market, in every format. Start your translation jobs to send content to our industry-leading Translation Management System (TMS).

Our automated workflows scale with you, making sure you can launch your localized content on your schedule. And, when your translated content is merged back to AEM, the relationships between the source and language copies are maintained, there is no need to re-format the translated content, and that translated content can be manually or automatically approved and promoted.

Our integration supports AEM versions 6.4 or higher of AEM on-premise, Adobe Managed Services, and the new AEM as a Cloud Service deployments.

Content Creators

Your job is to focus on creating the content in AEM. When it comes time to translate, don’t spend time exporting, zipping, and sending content to the localization team. Let our AEM Connector do it for you. You simply submit content to the Lingotek TMS inside AEM, then track the translation progress in real-time. When translations complete the localized content is routed back into AEM for either manual or automated approval and promotion.

Localization Managers

Once the content is sent to the Lingotek TMS, workflows automate everything from quotes, due dates, and linguist assignments. At your fingertips, you have access to the most powerful, yet flexible TMS on the planet.

Installation instructions:
https://lingotek.atlassian.net/wiki/spaces/PDOC/pages/1012498550/Lingotek+AEM+Connector

Email
support@lingotek.com

Phone
+1 801 331 7777

URL
https://support.lingotek.com

Translation  Content